English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6500 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
nose ring U حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ring wall or ring fence U پرچین یامحجرگرداگرد
ring wall or ring fence U حصار گرد
nose U سر لوله
nose U دماغه جلو کشتی
nose U بوکشیدن
nose U دماغه
nose U نوک برامده هر چیزی
it is under his nose U درست جلوچشم اوست
nose U عضو بویایی
nose U بینی
on the nose <idiom> U دقیقا
Just under his nose. U درست پایین پایش
nose U دهانه
nose U دماغه کلاهک موشک
it is under his nose U پیش روی اوست
nose down U خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
nose up U چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
on the nose U بردن شرط
nose U برجستگی
nose U دماغه جلویی تخته موج سواری
nose U بینی اسب
nose U پوزه
look down one's nose at someone or something <idiom> U نفرت خودرانشان دادن
right under one's nose <idiom> U مشهود
(have one's) nose in something <idiom> U فضولی کردن
nose down <idiom> U پایین آوردن دماغه
under one's nose <adv.> U جلوی چشم کسی
under one's nose <idiom> U دم دست
nose U بینی مالیدن به مواجه شدن با
nose around [about] <idiom> چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
nose spray U بسکهای جلوی گلوله
nose spray U بسک جلو
red-nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
boozer's nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
parsmip nose U دمبلیچه
parsmip nose U دنبال چه
parsmip nose U دمگاه
to follow ones nose U واگذاردن
polypus of the nose U بواسیر لحمی بینی
pope's nose U دمگاه
pope's nose U دنبال چه
pug nose U بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
he has Roman nose U او بینی عقابی دارد
drinker’s nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
saddle nose U بینی فرو رفته
drinker’s nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
nose ribs U تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
nose piece U قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
mucus of the nose U مخاط بینی
mucus of the nose U مف
mucus of the nose U اب بینی
nose angle U زاویه نوک
nose bag U توبره
nose band U رو دماغی
nose band U بخشی از کلگی اسب
nose cone U دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
nose cone U مخروط دماغه
nose dive U شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
long nose U دم باریک
nose dive U ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
long nose U انبر دم باریک
nose gear U قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
lead by the nose U الت قرار دادن
nose hit U ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
spindle nose U سر هرزگرد
the tip of the nose U نوک بینی
tip of nose U نوکبینی
nose pad U لاییبینی
nose of the quarter U دماغهیکچهارمی
nose leather U چرم بینی
nose leaf U لایهبینی
external nose U نمایبیرونیبینی
dorsum of nose U تیغهبینی
(no) skin off one's nose <idiom> U دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
parson's nose U دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
My nose is running. U از بینی ام آب می آید
pay through the nose <idiom> U برای چیزی پول زیادی خرج کردن
thumb one's nose <idiom> U با تنفر نگاه کردن
lead by the nose <idiom> U کنترل کامل داشتن
keep one's nose to the grindstone <idiom> U
keep one's nose clean <idiom> U
To talk through ones nose. U تو دماغی حرف زدن
Go and blow your nose. U برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
turn up one's nose at <idiom> U ردکردن خوب بودن برای کسی
nose-picking U انگشت کردن در بینی
to speak through one's nose U سخن گفتن
to speak through one's nose U تو دماغی
to lead by the nose U الت قرار دادن
to follow ones nose U دنبال قسمت خودرفتن
to follow ones nose U کار رابدست تقدیر
to blow one's nose U دماغ گرفتن
to blow one's nose U بینی پاک کردن
to blow nose U گرفتن بینی
bar nose U دماغهمیله
bridge of nose U برآمدگیبینی
keep someone's nose to the grindstone <idiom> U همت کردن
the answer is right under your nose <idiom> U جواب مثل روز روشن است
have one's nose in a book <idiom> U دائم سر توی کتاب داشتن
pay through the nose <idiom> U سرکیسه کردن
boozer's nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
red-nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
have one's nose in a book <idiom> U کرم کتاب خوانی داشتن
hawk nose U بینی قوشی
he paid through the nose U زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
hawk nose U دماغ قوشی
bull nose U چشمی سینه ناو
poke nose into something [one's life] <idiom> U در کار کسی مداخله کردن
snap a person's nose off U بکسی پریدن
snap a person's nose off U تشر زدن
septal cartilage of nose U غضروفدرونیبینی
flat nose plier U انبردست قابل تنظیم
flat nose plier U اچار فرانسه
nose ape or monkey U بوزینه خرطوم دار
My nose (hand)is bleeding. U دماغم ( دستم ) خون می آید
to snap one's nose or head off U بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
camlock spindle nose U هرزگرد بادامکی شکل
She leads her husband by the nose . U سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
needle-nose pliers دم باریک
nose landing gear U ترمزفروددماغه
To glean information . To nose around . U سر وگوش آب دادن
fillet under the nose of a step U مغزی لبه یا دماغه پله
cut off one's nose to spite one's face <idiom> U به حدنهایت رسیدن عصبانیت
To put ones nose into other peoples affairs . U درکار دیگران فضولی کردن
Eye ( ear , nose ) drops . U قطره چشم ( گوش و بینی )
To try to pick up some information . to nose around. To pry about . U سر وگوشی آب دادن
ear, nose and throat specialist U متخصص گوش و حلق و بینی [پزشکی]
x ring U دایره مرکزی هدف تیراندازی
ring U نوعی شبکه که هر ترمینال آن در حلقه یکی پس از دیگری متصل هستند
ring U احاطه کردن
ring with U منعکس کردن
to ring for U با زنگ صدا کردن
ring U سیستم کامپیوتر راه دور که کاربر به تلفن آن یک بار تماس می گیرد و امکان شماره گیری , قط ع تماس ,انتظار و سپس بماس مجدد دارد.
ring up U به کسی تلفن کردن
ring U میدان
o-ring U حلقهoشکل
ring off U قطع کردن تلفن
ring off U قطع کردن تلفن یا مکالمه تلفنی
v ring U مثلث شکاف درجه
v ring U تصویر شکاف درجه تفنگ روی خال سیاه هدف برای نمره دادن به تیراندازی
ring d. U قمری
ring d. U فاخته
ring U تلفن زدن
ring U لیست داده که آخرین عنصر آن به اولین اشاره کند
ring U تویولوژی شبکه که در آن سیم پیچی به ترتیب ایستگاههای کاری را بهمم وصل میکند
ring U تلفن حلقه
to ring up U با زنگ فراخواندن
ring U حلقه
ring U حلقه زدن
o ring U واشر
ring U انگشتر میدان
ring U چرخ خوردن
ring U صحنه ورزش
ring U طوقه
to ring up U تلفن کردن به
to ring off U قطع کردن
ring U جسم حلقوی
ring U گود
ring U عرصه
to ring the changes U کاری راتا انجا که بتوان باشکال گوناگون انجام دادن
to ring off U بریدن
ring U گروه
ring U محفل
ring U گرد امدن
ring U طنین انداختن صدای زنگ
ring U صدا کردن
to ring up U کسیرا پشت تلفن خواستن
ring up <idiom> U اضافه کردن آمار پولی
ring up <idiom> U تلفن زدن
ring U محوطهای باطناب محصور شده به اندازه 6 متر مربع
ring U رینگ بوکس
there was no ring U کسی زنگ نزد
ring U صدای زنگ تلفن طنین
there was no ring U کسی تلفن نکرد
ring U ناقوس
ring U زنگ زدن
ring U احاطه کردن زنگ اخبار
class ring U حلقهطبقهای
to ring the curtain up or down U پرده نمایش را باصدای زنگ بالاوپائین بردن
ring roads U راه کمربندی
cooker ring U شعلهیگاز
dioptric ring U حلقهانکسارنور
wedding ring انگشتر عروسی
double ring U گوددوبله
padded ring U حلقه پوشش دار
eye ring U هرقهچشم
cheek ring U حلقهاصلی
burner ring U حلقهچراغخوراکپزی
walking ring U پیست بیضی شکل برای راه بردن و گرم کردن اسب پیش از مسابقه
to ring the knell of anything U فاتحه چیزی راخواندن
to ring the knell of anything U موقوف شدن چیزی را اعلام کردن یاجار زدن
annual ring U حلقهیکساله
to tilt at the ring U سر سواری حلقه اویزانی رابانوک نیزه برداشتن
band ring U حلقهنواری
adjusting ring U حلقه تنظیم زمان ماسوره حلقه تنظیم
bottom ring U حلقهزیرین
bucket ring U زبانهحلقه
base ring U حلقه یا رینگ تحتانی توپ حلقه پایه حلقه کف
focusing ring U حلقهکانونی
stay ring U حلقهثابت
tip-ring U حلقهنوک
Recent search history Forum search
2سركيسه كردن
1مگر انگوشترت
0Singular a nose
0معنی grip ring و grip insert و insert plate در اتصالات لوله
1تودماغ*
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com